- Google Translate ผสานรวม Gemini และ PaLM 2 เพื่อนำเสนอการแปลที่สอดคล้องกับบริบทและเป็นธรรมชาติมากขึ้น พร้อมรองรับภาษาใหม่ 110 ภาษา
- แอปนี้เพิ่มฟังก์ชันการแปลเสียงแบบเรียลไทม์บนหน้าจอให้กับชุดหูฟังทุกชนิด โดยเริ่มแรกมีการทดสอบเบต้าในสหรัฐอเมริกา เม็กซิโก และอินเดีย และรองรับมากกว่า 70 ภาษา
- มีการบูรณาการการฝึกฝนการสนทนาและคุณสมบัติการเรียนรู้แบบปรับตัวที่ขับเคลื่อนด้วย AI โดยมีเป้าหมายเพื่อพัฒนาความเข้าใจและการแสดงออกทางวาจา
- นวัตกรรมเหล่านี้ส่งผลกระทบต่อการท่องเที่ยว ธุรกิจ และบริการที่จำเป็น ช่วยลดอุปสรรคทางภาษาสำหรับผู้ใช้งานหลายล้านคน

การเดินทาง การทำงานร่วมกับทีมงานต่างประเทศ หรือแม้แต่การรับชมวิดีโอในภาษาอื่น กำลังกลายเป็นเรื่องปกติมากขึ้น และในทุกสถานการณ์เหล่านั้น อุปสรรคทางภาษาไม่สามารถแก้ไขได้ด้วยพจนานุกรมหรือโปรแกรมแปลภาษาพื้นฐานเพียงอย่างเดียวอีกต่อไปแล้วGoogle กำลังก้าวไปอีกขั้นกับ Google Translate ด้วยการผสานรวมอย่างเต็มรูปแบบ ปัญญาประดิษฐ์ Gemini และโมเดลอื่นๆ เช่น PaLM 2 ช่วยให้การแปลข้อความและเสียงเป็นธรรมชาติ ลื่นไหล และมีประโยชน์มากขึ้นในชีวิตประจำวัน
จากเดิมที่เป็นนักแปลที่ทำงานแทบจะตรงตามคำต่อคำ ตอนนี้เธอมุ่งมั่นที่จะเป็น... เปรียบเสมือนล่ามส่วนตัวที่เข้าใจบริบท น้ำเสียง และแม้กระทั่งน้ำเสียงในการสนทนานอกจากนี้ Google ยังใช้ประโยชน์จากเทคโนโลยีเดียวกันนี้ ซึ่งแตกต่างจาก... แพลตฟอร์มอื่นๆ เช่น DeepLเพื่อนำเสนอเครื่องมือฝึกฝนภาษาภายในแอป ทำให้แอป Translate มีลักษณะคล้ายกับครูสอนภาษาส่วนตัวมากกว่าเป็นเพียงเครื่องมือใช้งานทั่วไป
Google Translate ใช้ Gemini และ PaLM 2 เพื่อทำความเข้าใจภาษาได้ดียิ่งขึ้น
ด้วยการเปิดตัว Gemini กูเกิลได้ออกแบบวิธีการประมวลผลภาษาของโปรแกรมแปลภาษาใหม่ โดยได้รับการสนับสนุนจากแบบจำลองภาษาและ โครงข่ายประสาท: มันไม่ได้แค่แทนที่คำศัพท์อีกต่อไปแล้ว แต่ยังตีความเจตนาและบริบททั้งหมดของประโยคด้วยวิธีนี้ช่วยให้สามารถแปลวลี คำพูดติดปาก หรือสำนวนต่างๆ ได้อย่างใกล้เคียงกับวิธีที่เจ้าของภาษาจะแปลมากยิ่งขึ้น
ในทางปฏิบัติ หมายความว่า Google Translate สามารถที่จะ เพื่อตรวจสอบว่าวลีใดไม่ควรแปลตรงตัว แต่ควรแปลโดยใช้คำที่มีความหมายทางวัฒนธรรมที่เหมาะสมแทนตัวอย่างทั่วไปคือสำนวนภาษาอังกฤษอย่าง "stealing my thunder" ซึ่ง AI พยายามแปลให้มีความหมายที่แท้จริง ไม่ใช่แปลเป็นคำพูดที่ฟังดูไร้สาระซึ่งไม่มีใครพูดในภาษาสเปน
การเปลี่ยนแปลงนี้เห็นได้ชัดเจนเป็นพิเศษในการแปลข้อความระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาอื่นๆ เกือบยี่สิบภาษา เช่น สเปน จีน ญี่ปุ่น เยอรมัน หรือฮินดีGoogle ได้เริ่มทยอยเปิดใช้งานการปรับปรุงเหล่านี้ในสหรัฐอเมริกาและอินเดีย ทั้งในแอปพลิเคชันบนมือถือและเวอร์ชันบนเว็บแล้ว Google Chromeและจะค่อยๆ ขยายไปยังตลาดอื่นๆ เมื่อมีการปรับปรุงแบบจำลองให้สอดคล้องกับข้อมูลและข้อเสนอแนะจากผู้ใช้มากขึ้น
นอกเหนือจาก Gemini แล้ว Google ยังได้ใช้ประโยชน์จากศักยภาพของ... PaLM 2 คือแบบจำลองภาษาที่มีความสามารถในการรองรับหลายภาษาขั้นสูงมาก สิ่งนี้ทำให้จำนวนภาษาที่รองรับในโปรแกรมแปลภาษาเพิ่มขึ้นอย่างมาก ด้วยเทคโนโลยีนี้ บริษัทได้เพิ่มภาษาใหม่ถึง 110 ภาษา ตั้งแต่ภาษาจีนกวางตุ้ง ซึ่งเป็นภาษาที่ผู้ใช้เรียกร้องมานาน ไปจนถึงภาษาของชนกลุ่มน้อย เช่น ภาษาแมนซ์ และภาษาของชนพื้นเมืองต่างๆ
PaLM 2 ถูกนำมาใช้สำหรับ เพื่อระบุว่าภาษาใดมีความสัมพันธ์กัน และเพื่ออำนวยความสะดวกในการฝึกอบรมเมื่อมีข้อมูลน้อยตัวอย่างเช่น ในกรณีของภาษาอวาธีและภาษามาหวาธี แม้ว่าภาษาใหม่เหล่านี้จะยังไม่มีคุณสมบัติครบถ้วนเหมือนกันทั้งหมด (เช่น การแปลด้วยกล้อง การแปลด้วยเสียง หรือการแปลงข้อความเป็นเสียงพูด) แต่ความก้าวหน้าครั้งนี้ถือว่าสำคัญมาก เพราะภาษาเหล่านี้ให้บริการแก่ผู้คนมากกว่า 614 ล้านคน หรือประมาณ 8% ของประชากรโลก

การแปลเสียงแบบเรียลไทม์: บทสนทนาที่เป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น
การเปลี่ยนแปลงที่โดดเด่นที่สุดประการหนึ่งคือ ระบบแปลเสียงแบบเรียลไทม์ ออกแบบมาสำหรับการสนทนาแบบเผชิญหน้าแทนที่จะต้องกดปุ่มหรืออ่านหน้าจอทุกครั้งที่มีคนพูด AI จะทำหน้าที่ฟัง แปล และแสดงผลลัพธ์เกือบจะในทันที
ขณะนี้มีโหมดหนึ่งในแอปพลิเคชัน Google Translate แล้ว “การแปลสด” จะถอดเสียงสิ่งที่ผู้พูดกล่าวและแสดงผลเป็นทั้งสองภาษาบนหน้าจอในขณะเดียวกัน แอปจะเล่นเสียงที่แปลแล้ว ทำให้คุณสามารถติดตามเรื่องราวได้โดยไม่ต้องใส่ใจกับข้อความแต่ละบรรทัดราวกับว่าเป็นคำบรรยายถาวร
เพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้ Google กำลังใช้ ระบบจดจำเสียงขั้นสูงที่ออกแบบมาเพื่อแยกเสียงและลดเสียงรบกวนพื้นหลังสิ่งนี้มีประโยชน์อย่างยิ่งในพื้นที่ที่ซับซ้อน เช่น ร้านกาแฟ สนามบิน สถานีรถไฟ หรือพื้นที่ที่มีผู้คนพลุกพล่าน ซึ่งก่อนหน้านี้ระบบจดจำเสียงจำนวนมากไม่สามารถแยกแยะเสียงต่างๆ ได้ท่ามกลางเสียงรบกวน
ฟีเจอร์การแปลพร้อมกันผ่านแอปนี้ ในระยะแรกจะเปิดให้บริการแก่ผู้ใช้ของ สหรัฐอเมริกา อินเดีย และเม็กซิโก รองรับมากกว่า 70 ภาษาซึ่งรวมถึงภาษาสำคัญระดับโลก เช่น สเปน อาหรับ ฝรั่งเศส ฮินดี เกาหลี และทมิฬ ทำให้เป็นเครื่องมือที่มีความหลากหลายมากสำหรับด้านการท่องเที่ยว การทำงานทางไกล และการฝึกอบรม
แนวคิดพื้นฐานคือ ในสถานการณ์จริง ๆ เช่น การนัดหมายแพทย์ การประชุมแบบไม่เป็นทางการ การขอเส้นทาง หรือการเจรจาต่อรองในร้านค้า— การหยุดชั่วคราว การเน้นเสียง และการเปลี่ยนแปลงระดับเสียง ล้วนสะท้อนออกมาในการแปลด้วยGemini พยายามปรับจังหวะของเสียงสังเคราะห์และรักษาน้ำเสียงของผู้พูดต้นฉบับให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เพื่อให้บทสนทนาฟังดูไม่เหมือนหุ่นยนต์
หูฟังในฐานะเครื่องแปลภาษาส่วนตัว: แปลภาษาแบบเรียลไทม์ได้ในหูของคุณ
หากการแปลบนหน้าจอทำได้จริงแล้ว ขั้นตอนต่อไปนั้นยิ่งท้าทายกว่าเดิม: ใช้งานระบบแปลเสียงโดยตรงผ่านหูฟังทุกคู่Google ได้ปรับปรุงฟีเจอร์นี้ให้ดียิ่งขึ้น โดยไม่จำเป็นต้องพึ่งพาอุปกรณ์ของตนเอง เช่น Pixel Buds อีกต่อไป แต่สามารถใช้งานได้กับอุปกรณ์เกือบทุกรุ่นที่เชื่อมต่อกับโทรศัพท์มือถือ
ขั้นตอนการใช้งานค่อนข้างง่าย: ผู้ใช้ เชื่อมต่อหูฟังกับโทรศัพท์ของคุณ เปิด Google Translate และเปิดใช้งานโหมดแปลสด หรือ “การแปลแบบเรียลไทม์”จากนั้นเลือกภาษาที่คุณต้องการแปล หรือปล่อยให้แอปตรวจจับภาษาโดยอัตโนมัติ เล็งโทรศัพท์ไปที่คนที่กำลังพูด และปล่อยให้ AI ทำงาน
ในขณะที่อีกฝ่ายกำลังพูดในภาษาของตนเอง Gemini ประมวลผลเสียง แปลความหมาย และส่งไปยังหูฟัง โดยซ้อนเสียงที่แปลแล้วลงบนเสียงพูดจริงในขณะเดียวกัน ผู้ใช้จะเห็นบทถอดเสียงของบทสนทนาในทั้งสองภาษาบนหน้าจอ ซึ่งช่วยในการทบทวนคำศัพท์หรือเสริมสร้างความเข้าใจหากกำลังเรียนภาษาอยู่
จากข้อมูลของ Google ระบบนี้ได้รับการปรับให้เหมาะสมสำหรับ รักษาน้ำเสียง การเน้นเสียง และจังหวะการพูดของเสียงต้นฉบับไว้คุณสมบัตินี้ทำให้ประสบการณ์การใช้งานไม่ "เหมือนหุ่นยนต์" และเหมือนมีล่ามกระซิบคำแปลข้างหูคุณมากกว่า คุณสมบัตินี้มีประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับการประชุมทางธุรกิจ การท่องเที่ยวแบบมีไกด์ การประชุมสัมมนา หรือสถานการณ์ที่การอ่านโทรศัพท์ตลอดเวลาเป็นเรื่องไม่สะดวก
ในระยะแรกนี้ จะมีการเปิดตัวระบบแปลภาษาแบบเรียลไทม์ผ่านชุดหูฟังทุกชนิด เวอร์ชันเบต้าแบบจำกัดสำหรับ Android ในสหรัฐอเมริกา เม็กซิโก และอินเดียนอกจากนี้ยังรองรับมากกว่า 70 ภาษา Google ยืนยันแล้วว่าฟีเจอร์เดียวกันนี้จะใช้งานได้บน iPhone ผ่านแอป Google Translate แต่การใช้งานร่วมกับ iOS นั้นวางแผนไว้ในปี 2026 ดังนั้นผู้ใช้มือถือ Apple จะต้องรออีกสักหน่อย
ฝึกฝนภาษาด้วย AI: จากนักแปลสู่คู่หูการเรียนรู้
Google ไม่เพียงต้องการให้แอปแปลภาษาเป็นประโยชน์สำหรับการเดินทางหรือการทำความเข้าใจอีเมลสำคัญเท่านั้น แต่ยังมุ่งหวังที่จะ... เปลี่ยนแอปให้เป็นแพลตฟอร์มสำหรับการเรียนรู้และฝึกฝนภาษาในแบบเฉพาะบุคคลดังนั้น จึงได้เพิ่มเครื่องมือเฉพาะที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์เพื่อช่วยในการสนทนาและการเข้าใจคำพูด
หนึ่งในฟีเจอร์ใหม่คือโหมดของ ฝึกฝนการสนทนาส่วนตัวที่ผู้ใช้สามารถจำลองสถานการณ์ในชีวิตจริงได้ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการกับเพื่อนหรือครอบครัว ไปจนถึงบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น เช่น การสัมภาษณ์งาน การศึกษาต่อต่างประเทศ หรือการประชุมงาน AI สามารถสร้างบทสนทนาที่ปรับให้เข้ากับเป้าหมายเฉพาะของแต่ละบุคคลได้
เมื่อคุณเปิดแอปบนอุปกรณ์มือถือของคุณ คุณก็สามารถทำได้ เลือกภาษาที่จะใช้แสดงคำอธิบาย และภาษาที่คุณต้องการฝึกฝนนอกจากการเลือกระดับแล้ว ยังสามารถเลือกได้ทั้งระดับพื้นฐาน ระดับกลาง หรือระดับสูง และผู้ใช้สามารถปรับเปลี่ยนระดับเหล่านี้ได้เมื่อทักษะเพิ่มขึ้น โดยแอปจะปรับระดับความยากของกิจกรรมโดยอัตโนมัติ
เครื่องมือนี้ผสานรวมกิจกรรมต่างๆ ของ พัฒนาทักษะการฟังและการพูด โดยใช้แบบฝึกหัดที่ช่วยแก้ไขและให้คำแนะนำด้วยระบบ AIผู้ใช้ฟังบทสนทนา ตอบคำถาม พูดซ้ำวลี หรือโต้ตอบกับสถานการณ์จำลองที่ระบบสร้างขึ้น ซึ่งระบบจะให้คำแนะนำเกี่ยวกับคำศัพท์ โครงสร้างทางไวยากรณ์ และการแสดงออกที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น
คุณยังสามารถ คลิกที่คำใดคำหนึ่งในบทสนทนาเพื่อดูความหมายหรือรูปแบบการใช้งานที่แตกต่างกันสิ่งนี้ช่วยให้สามารถปรับแต่งรายละเอียดปลีกย่อยและส่งเสริมการเรียนรู้เชิงรุกได้มากขึ้น นอกจากนี้ แอปยังติดตามความคืบหน้าและแนะนำเป้าหมายรายวันหรือรายสัปดาห์ คล้ายกับแพลตฟอร์มการเรียนรู้ภาษาอื่นๆ ซึ่งช่วยรักษาแรงจูงใจในระยะยาว
ในขณะนี้ โหมดการเรียนรู้นี้อยู่ใน ช่วงทดลองใช้งานสำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษที่ต้องการเรียนภาษาสเปนหรือภาษาฝรั่งเศสและสำหรับผู้ที่พูดภาษาสเปน ฝรั่งเศส และโปรตุเกส ที่ต้องการพัฒนาภาษาอังกฤษของตน Google ระบุว่าจะขยายภาษาและชุดภาษาเพิ่มเติมเมื่อรวบรวมข้อมูลการใช้งานและปรับปรุงโมเดลการสนทนาให้ดียิ่งขึ้น
การขยายขอบเขตภาษาและฟีเจอร์ต่างๆ อย่างมหาศาล โดยอิงตามภาษา
การเสริมสร้างศักยภาพของ AI ไม่เพียงแต่ช่วยปรับปรุงคุณภาพของการแปลเท่านั้น แต่ยังช่วยให้... เพื่อขยายขอบเขตของภาษาที่มีให้เลือกใช้ และรวมถึงภาษาที่มีผู้พูดน้อย หรืออยู่ในกระบวนการฟื้นฟูสิ่งนี้ส่งผลกระทบโดยตรงต่อชุมชนที่ก่อนหน้านี้แทบไม่มีเครื่องมือทางเทคโนโลยีใด ๆ ที่ปรับให้เข้ากับสภาพความเป็นจริงทางภาษาของพวกเขาเลย
การเพิ่มภาษาใหม่ 110 ภาษาด้วยความช่วยเหลือของ PaLM 2 ครอบคลุมตั้งแต่ภาษาที่เป็นที่ต้องการอย่างกว้างขวางไปจนถึงภาษาที่ไม่ค่อยเป็นที่รู้จัก รวมถึงภาษาพื้นเมืองและภาษาชนกลุ่มน้อยที่มีผู้พูดเป็นภาษาแม่จำนวนน้อยเทคโนโลยีนี้ช่วยให้สามารถขยายการสนับสนุนได้แม้ว่าปริมาณข้อมูลที่มีอยู่สำหรับการฝึกโมเดลจะมีจำกัดก็ตาม
Google ชี้ให้เห็นว่า สำหรับภาษาเหล่านี้หลายภาษา สิ่งสำคัญอันดับแรกคือการเคารพความพยายามในการฟื้นฟูและอนุรักษ์วัฒนธรรมการใช้โปรแกรมแปลภาษาเป็นเครื่องมือสนับสนุนสำหรับการจัดทำเอกสาร การศึกษา และการสื่อสารระหว่างคนต่างวัย การมีตัวตนบนโปรแกรมแปลภาษาจะช่วยเพิ่มการมองเห็นของคุณในโลกดิจิทัลได้อย่างมาก
อย่างไรก็ตาม บริษัทได้ชี้แจงเพิ่มเติมว่า ฟีเจอร์บางอย่างอาจไม่พร้อมใช้งานในทุกภาษาใหม่การแปลด้วยกล้อง การแปลด้วยเสียง หรือการแปลงข้อความเป็นเสียงพูด อาจใช้เวลานานกว่าจะพร้อมใช้งานสำหรับบางภาษา เนื่องจากภาษาเหล่านั้นต้องการโมเดลเฉพาะสำหรับการจดจำลายมือ สัทศาสตร์ และการสังเคราะห์เสียงพูด
ถึงแม้จะมีข้อจำกัดเบื้องต้นเหล่านี้ แต่กลยุทธ์ก็ชัดเจน: ดำเนินการผสานรวมภาษาต่างๆ อย่างต่อเนื่อง และค่อยๆ ขยายชุดฟังก์ชันที่เกี่ยวข้องปัญญาประดิษฐ์ (AI) ช่วยให้การครอบคลุมความหลากหลายทางภาษาทำได้ง่ายขึ้นในแต่ละรุ่นและรอบการฝึกฝนใหม่ โดยไม่ต้องพึ่งพาความนิยมหรือจำนวนผู้พูดของแต่ละภาษามากนัก
ผลกระทบต่อการท่องเที่ยว ธุรกิจ และบริการที่จำเป็น
การพัฒนาด้านการแปลและการมาถึงของระบบเสียงแบบเรียลไทม์ไม่ใช่เพียงแค่ความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีที่น่าสนใจเท่านั้น แต่ยัง... ผลกระทบโดยตรงต่อวิธีการสื่อสารของผู้คนและองค์กรในโลกยุคโลกาภิวัตน์ภาคส่วนต่างๆ เช่น การท่องเที่ยว สุขภาพ การศึกษา และการค้าระหว่างประเทศ ต่างได้รับประโยชน์จากเครื่องมือเหล่านี้อย่างเป็นรูปธรรมแล้ว
ลองนึกภาพการเดินทางไปยังประเทศที่คุณไม่รู้จักภาษาดูสิ: ด้วยระบบแปลภาษาแบบเรียลไทม์และหูฟัง คุณจะสามารถสนทนาได้อย่างคล่องแคล่วพอสมควรกับคนขับแท็กซี่ พนักงานต้อนรับโรงแรม หรือไกด์นำเที่ยว โดยไม่ต้องพึ่งพาผู้แปลมืออาชีพ มันอาจไม่สมบูรณ์แบบ แต่ช่วยลดความขัดแย้งในสถานการณ์ประจำวันได้อย่างมาก
ในภาคธุรกิจ Google Translate และความสามารถใหม่ๆ ของมันถูกวางตำแหน่งให้เป็น... การสนับสนุนด้านการบริการลูกค้าหลายภาษา การประชุมระหว่างประเทศ หรือการฝึกอบรมภายในองค์กรแม้ว่าล่ามที่เป็นมนุษย์ยังคงถูกใช้ในสภาพแวดล้อมที่สำคัญมาก แต่ AI สามารถทดแทนการปฏิสัมพันธ์ที่มีความเสี่ยงต่ำได้หลายรูปแบบด้วยคุณภาพที่ยอมรับได้
ทาง Google เองนำเสนอการปรับปรุงเหล่านี้ว่าเป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์ที่กว้างขึ้นเพื่อ... การทำให้ปัญญาประดิษฐ์เชิงสนทนาและเชิงบริบทเข้าถึงได้ง่ายขึ้น ท่ามกลางคู่แข่งอย่าง Microsoft, Apple หรือ Metaในขณะที่ Google Translate ให้ความสำคัญกับการเข้าถึงได้ง่ายและการบูรณาการในอุปกรณ์ต่างๆ อย่างกว้างขวาง Microsoft กลับมุ่งเน้นไปที่สภาพแวดล้อมขององค์กรเป็นหลัก Apple เน้นเรื่องความเป็นส่วนตัวในระบบนิเวศแบบปิดและการบูรณาการแบบเนทีฟ และ Meta กำลังสำรวจการแปลในอุปกรณ์สวมใส่และเทคโนโลยีความเป็นจริงเสริม
ในด้านบริการสาธารณะ การศึกษา และการดูแลสุขภาพ มีความเป็นไปได้ที่จะ แปลบทสนทนาแบบเรียลไทม์ได้มากกว่า 70 ภาษา เพียงแค่ใช้โทรศัพท์มือถือและหูฟัง มันสามารถสร้างความแตกต่างอย่างมากได้ ตั้งแต่การช่วยเหลือผู้ป่วยที่ไม่พูดภาษาของประเทศนั้น ๆ ไปจนถึงการอำนวยความสะดวกในการเข้าถึงสื่อการศึกษาหรือขั้นตอนการบริหารที่จำเป็น
โดยรวมแล้ว ฟีเจอร์ใหม่ทั้งหมดนี้ได้เปลี่ยนโปรแกรมแปลภาษาจากโปรแกรมแปลงวลีอย่างรวดเร็วธรรมดาๆ ให้กลายเป็นโปรแกรมที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น แพลตฟอร์มที่ครอบคลุมทั้งการแปลด้วยเครื่องมืออัตโนมัติ การฝึกฝนภาษา และการสนับสนุนการสื่อสารทั้งในระดับมืออาชีพและส่วนตัวและทั้งหมดนี้ขับเคลื่อนด้วย AI ของ Gemini และ PaLM 2 ซึ่งเป็นแกนหลักในการประมวลผลข้อความ เสียง และแม้แต่เนื้อหาภาพในบางกรณี
วิวัฒนาการของ Google Translate แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนว่า การแปลด้วยเครื่องจักรได้พัฒนาจากการเป็นเพียงเครื่องมือช่วยที่จำกัดและแปลตรงตัว ไปสู่ระบบที่ใกล้เคียงกับการเข้าใจภาษาของมนุษย์มากขึ้นเรื่อยๆ บริบท น้ำเสียง จังหวะการพูด และเป้าหมายของผู้ใช้ มีความสำคัญไม่แพ้ตัวคำพูดเองซึ่งทำให้เราเข้าใกล้แนวคิดที่ว่าเราสามารถเข้าใจผู้คนได้เกือบทุกคน ไม่ว่าพวกเขาจะพูดภาษาอะไรก็ตาม
สารบัญ
- Google Translate ใช้ Gemini และ PaLM 2 เพื่อทำความเข้าใจภาษาได้ดียิ่งขึ้น
- การแปลเสียงแบบเรียลไทม์: บทสนทนาที่เป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น
- หูฟังในฐานะเครื่องแปลภาษาส่วนตัว: แปลภาษาแบบเรียลไทม์ได้ในหูของคุณ
- ฝึกฝนภาษาด้วย AI: จากนักแปลสู่คู่หูการเรียนรู้
- การขยายขอบเขตภาษาและฟีเจอร์ต่างๆ อย่างมหาศาล โดยอิงตามภาษา
- ผลกระทบต่อการท่องเที่ยว ธุรกิจ และบริการที่จำเป็น
